JOKINN escribió:Yo discrepo en una cosa ,
Drive es perfectamente usable no para llamar al palo , sino para llamar la acción de salida , si yo digo hoy tengo un mal día con el Drive puedo estar refiriéndome a la acción de golpe de salida y no al palo.
coincido en que esta mal dicho , me he comprado un nuevo putt o un nuevo drive , pero tengo un mal dia con el drive o tengo un mal dia con el putt , me pareceque esta bien dicho desde mi punto de vista , pero ojo , que puedo estar equivocado
luisminero escribió:Yo añado 2 más:
- Driver
- Putter
Estoy harto de oír "mal día hoy con el drive" o "me he comprado un putt nuevo"
cesarred escribió:Acabo de acordarme de otro, que lo usamos muchísimo en el campo en cada vuelta:
approach (en castellano decimos aprochar, pero no sé si existe la palabra en la RAE)
Maeslofer escribió:¡Muy buen hilo!
A mí me chirría mucho más cuando las patadas son dadas a nuestras propias palabras, y no hablo de tildes... (reconozco que usarlas cuando se escribe con el móvil es un coñazo)
Confundir "ahí" con "hay" hace daño a la vista, hace poco incluso las leí escritas en la misma frase " hay hay que ser cauto..."
Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 8 invitados