Vamos al lío con una de las cuestiones que, personalmente, me parecen especialmente difíciles de las reglas de golf. Las partes movibles de las obstrucciones inamovibles.
Empecemos por las cuatro decisiones que, claramente, tratan de partes de obstrucciones inamovibles diseñadas para ser movidas:
24-2b/14.- Ventana del club abierta y bola jugada a través de la ventana
P. Un competidor envió su bola dentro de la casa club que no estaba considerada fuera de límites y que no había sido declarada parte integrante del campo. Para jugarla desde ese lugar abrió una ventana, argumentando que era obstrucción movible (o parcialmente movible). ¿Puede hacerse?
R. Sí. La casa club es una obstrucción inamovible. No obstante, cualquier parte que haya sido diseñada para ser movible, como una ventana o una puerta, puede ser movida a cualquier posición siempre que sea factible hacerlo sin demora indebida. El mismo principio se aplicaría si la casa club hubiera sido declarada parte integrante del campo.
24-2b/15.- Abrir las puertas de un granero para jugar a través del granero
P. ¿Puede un jugador abrir las puertas de un granero para poder jugar un golpe a través del granero?
R. Sí. Un granero es una obstrucción inamovible, pero las puertas son movibles y pueden ser abiertas. Ver también la Decisión 24-2b/14.
24-2b/15.3.- Status de la parte movible de una manguera de drenaje
P. En un obstáculo de agua, una manguera de drenaje interfiere con el swing de un jugador. Un extremo de la manguera es inamovible, por ejemplo está anclado en el suelo. Sin embargo, la parte de la manguera que interfiere con el swing del jugador puede moverse fácilmente hacia un lado u otro. ¿Tiene derecho el jugador a mover la manguera hacia un lado de forma que no interfiera con su swing?
R. Sí, puesto que la parte de la manguera que interfiere con el swing del jugador se considerada movible.
24-2b/15.5.- Puerta de edificio en posición de cerrada o abierta
P. La bola de un jugador reposa en el recorrido y cerca de una puerta abierta de un edificio en el campo (obstrucción inamovible). Cuando está abierta, la puerta interfiere con el área en la que el jugador pretende realizar su swing, pero cuando la puerta está cerrada el jugador no tiene interferencia de la puerta o del edificio. ¿Cómo puede proceder el jugador?
R. Cuando la puerta está en posición abierta, tal como la encontró, el jugador tiene interferencia como define la Regla 24-2a por una obstrucción inamovible; por tanto tiene derecho a alivio sin penalidad de acuerdo con la Regla 24-2b. Adicionalmente, como la puerta está diseñada para ser movible, el jugador puede mover la puerta a cualquier otra posición para eliminar la interferencia (Ver Decisión 24-2b/14 y 24-2b/15). Si el jugador no tuviera interferencia por la puerta, no tendría derecho a mover la puerta a otra posición con el propósito de proporcionarse interferencia bajo la Regla 24-2a.
(Nueva)
Del completo alivio
Hasta aquí todo parece relativamente sencillo. Según estas decisiones, esas partes movibles de las obstrucciones inamovibles son, per se, obstrucciones inamovibles (puesto que, conforme dice la última decisión citada, el jugador tiene derecho a aliviarse conforme a la regla 24-2b), pero sin embargo, se le permite al jugador moverlas, de forma que evite su interferencia.
Es más, me hago una primera pregunta. Si el jugador opta por moverlas, ¿es necesario que el jugador elimine completamente la interferencia? ¿o bien puede, a su conveniencia, moverla de forma que obtenga alguna medida de alivio aun cuando siga teniendo interferencia, siempre y cuando no se produzcan las circunstancias de la24-2b/1.5?
Pues en principio yo diría que no es necesario que el jugador elimine completamente la interferencia, ya que, al no hacer uso del alivio que las reglas le permiten por la 24-2b, no se le puede exigir que obtenga completo alivio si el jugador no lo requiere.
Sin embargo, esto nos abre un primer interrogante serio: ¿Hasta qué punto ha de ser movible esa parte movible de la obstrucción para que permitamos al jugador moverla? Se me ocurre una manguera de riego dentro de un obstáculo de agua que el jugador puede mover parcialmente, pero tan sólo un poco. ¿Sería una parte movible de una obstrucción inamovible y le permitiríamos moverla tan sólo ese poco? ¿O bien una vez determinamos que no se puede mover la manguera completamente impediremos que el jugador mueva ese poco la manguera, quizás lo suficiente para poder impactar la bola?
Entiendo que la respuesta correcta no depende de cuánto se pueda mover, sino de que esté diseñado para ser movido. Difícil decisión que se nos puede plantear ante una simple manguera de riego.
Es más, la consideración de “diseñado para ser movido” puede ser extremadamente difícil en ocasiones y, en efecto, finalmente no dependerá de lo fácil o difícil que sea moverlo. Así se muestra en la decisión 13-2/32.5:
13-2/32.5.- Mejorar la línea de juego al mover parte de una valla
P. Una valla que no es de fuera de límites no interfiere con el swing del jugador pero sí está en su línea de juego. ¿Puede el jugador quitar una parte de la valla, que es fácilmente movible, para mejorar su línea de juego?
R. No. Una valla es obstrucción inamovible y por ello es algo fijo. Si un jugador mueve una parte de algo fijo y al hacerlo mejora su línea de juego, infringe la Regla 13-2.
De la determinación del status
Pongamos ahora el caso de la decisión 13-2/16:
13-2/16.- Estaca que sujeta árbol rota al intentar quitarla
P. Una estaca que sujeta un árbol joven interfiere con el golpe del jugador. Trata de quitarla pero no es fácilmente movible y se rompe. ¿Cuál es la decisión?
R. El jugador infringe la Regla 13-2 por romper la estaca. Sin embargo, como la estaca no era fácilmente movible, era una obstrucción inamovible, por lo que pudo haberse aliviado sin penalidad de acuerdo con la Regla 24-2b.
Está claro. El jugador trató de quitar una obstrucción inamovible, de tal forma que al hacerlo la rompió. Pero, parece obvio que el jugador, en un principio, tenía derecho a tratar de quitar la estaca, es decir, formalmente, a determinar si se encontraba ante una obstrucción movible o inamovible. El problema se produjo cuando superó la línea que traza la definición de “obstrucción”, que marca las pautas para diferenciar una obstrucción movible de una inamovible:
Una obstrucción es movible si se puede mover sin esfuerzo, sin demorar indebidamente el juego y sin causar daño alguno. De otra manera, es una obstrucción inamovible.
En este caso el jugador, al romper la estaca, causó daño y por eso fue penalizado. Sin embargo, si al tratar de quitar la estaca no hubiese realizado más que un esfuerzo razonable y no hubiese causado daño, habría determinado que tal estaca debía considerarla como obstrucción inamovible, y haber obtenido alivio conforme a la Regla 24-2b.
Como ya hemos dicho, el criterio para determinar si nos encontramos ante la parte movible de una obstrucción inamovible, o simplemente ante una obstrucción inamovible, no puede ser el mismo, puesto que, como hemos visto en la decisión 13-2/32.5, el que sea una u otra cosa no va a depender de lo fácil que sea moverla.
Sin embargo, puede haber circunstancias en las que no seamos capaces de llegar a una conclusión sobre si se trata de uno u otro caso. Sería el caso, bastante habitual, de las mangueras de riego.
Así, supongamos una manguera de riego en un obstáculo de agua. Entiendo que, ante la duda sobre su diseño, debemos permitir al jugador tratar de mover la manguera de forma que determine si es, bien una obstrucción inamovible, bien una parte movible de una obstrucción inamovible. O incluso si es una obstrucción movible en su totalidad, lo que dependerá del grado de anclaje que tengan sus extremos.
Al realizar el jugador este proceso es cuando, probablemente, determinemos de qué tipo de obstrucción se trata. Pero claro, es muy posible que en este proceso sea, precisamente, cuando el jugador llegue a mover la manguera un poco, y quizás obtenga una medida de alivio, aunque sea parcial.
Y supongamos que determinamos que la manguera es inamovible, es decir, a la vista de las circunstancias particulares del caso (por ejemplo, la manguera está anclada cada pocos metros, liada con arbustos de forma que se puede mover tan solo un poco, parcialmente enterrada, etc.) determinamos que esa manguera en particular no ha sido “diseñada para ser movida”.
Pero es que el jugador ya ha sido capaz de moverla parcialmente. ¿Cómo actuamos en este caso?
Obviamente, el jugador ha movido algo que determinamos como inamovible, luego una posible actuación consistiría en penalizar al jugador bajo la regla 13-2 por mover algo fijo. Sin embargo, esto nos llevaría a negar al jugador ese derecho a comprobar ante qué tipo de obstrucción se encuentra, puesto que de encontrarse ante una obstrucción inamovible, estaríamos penalizándole.
Otra opción sería permitirle jugar su bola con la obstrucción movida hasta el extremo en el que la movió al determinar si era movible. Pero esto significaría que estaríamos permitiendo al jugador infringir la regla 13-2.
La tercera opción, que es la que personalmente entiendo es la correcta, es exigir al jugador que vuelva a poner la obstrucción en su situación original, con el mayor nivel de precisión que sea posible, ya que, tratándose de una obstrucción inamovible, se supone que no debía haberla movido, ni tan siquiera en ese mínimo necesario para determinar su status, y entonces permitiremos que el jugador juegue su bola sin penalidad.
Sería, entonces, una aplicación de la decisión 13-2/26, pero aplicándola a las obstrucciones:
13-2/26.- Objeto natural que interfiere con el swing movido para determinar si está suelto
P. Un jugador no puede determinar si una hierba larga, una ramita, un matojo caído o cualquier otro objeto natural que interfiere con su swing en el recorrido está suelto o unido a sus raíces. El jugador mueve el objeto lo suficiente para determinarlo y descubre que el objeto está unido a sus raíces. ¿Cuál es la decisión?
R. Un jugador tiene derecho a mover un objeto natural con el propósito específico de determinar si el objeto está suelto, siempre que, si resulta que no está suelto, (1) no haya sido arrancado y (2) sea devuelto a su posición original antes de dar el siguiente golpe si el no hacerlo daría lugar a infracción de la Regla 13-2. Excepto como está permitido en la Regla 13-2 (ejemplo: colocarse limpiamente), si un jugador mueve un objeto natural de otro modo que no sea para determinar si está suelto y resulta que está unido al terreno, el jugador no puede evitar una infracción de la Regla 13-2 por devolver el objeto a su posición original.
Moverla a donde convenga
Pero volvamos al supuesto de que sí que nos encontremos ante una parte movible de una obstrucción inamovible, por ejemplo, al caso de la valla de la decisión que ya citamos anteriormente y volvemos a repetir:
24-2b/15.5.- Puerta de edificio en posición de cerrada o abierta
P. La bola de un jugador reposa en el recorrido y cerca de una puerta abierta de un edificio en el campo (obstrucción inamovible). Cuando está abierta, la puerta interfiere con el área en la que el jugador pretende realizar su swing, pero cuando la puerta está cerrada el jugador no tiene interferencia de la puerta o del edificio. ¿Cómo puede proceder el jugador?
R. Cuando la puerta está en posición abierta, tal como la encontró, el jugador tiene interferencia como define la Regla 24-2a por una obstrucción inamovible; por tanto tiene derecho a alivio sin penalidad de acuerdo con la Regla 24-2b. Adicionalmente, como la puerta está diseñada para ser movible, el jugador puede mover la puerta a cualquier otra posición para eliminar la interferencia (Ver Decisión 24-2b/14 y 24-2b/15). Si el jugador no tuviera interferencia por la puerta, no tendría derecho a mover la puerta a otra posición con el propósito de proporcionarse interferencia bajo la Regla 24-2a.
(Nueva)
Vale, la decisión nos deja claro que, si el jugador no tenía interferencia, no puede mover la puerta de tal forma que se cree dicha interferencia. Y también nos deja claro que, de existir interferencia, el jugador puede mover la puerta de tal forma que elimine la interferencia. Además, he concluido anteriormente que, al no usar el alivio que se le permite bajo la regla 24-2b, entiendo que podemos permitir que el jugador mueva la puerta de forma que minore la interferencia, aun no eliminándola en su totalidad.
Pero, ¿qué pasa si, existiendo interferencia inicialmente, el jugador mueve la puerta de forma que minora la interferencia que le produce y, posteriormente, decide aliviarse conforme a la regla 24-2b? El ejemplo es bien sencillo: Muevo la puerta para tratar de evitar la interferencia, pero no consigo eliminarla totalmente, y en ese momento decido aplicar la regla 24-2b para obtener completo alivio. En este caso, ¿cómo he de poner la puerta?
Alguno pensaréis que qué más da. Pero yo creo que sí que puede afectar, y mucho, ya que, en función de la posición de la puerta, pudiera darse el caso de que el punto más cercano de alivio esté en sitios completamente distintos.
De esta forma, si permitimos al jugador mover la puerta a su antojo, estaremos permitiéndole negociar el punto más cercano de alivio que le sea más favorable, y es por lo que creo que no se debería permitir al jugador “jugar” con el movimiento de la puerta, precisamente, para evitar esta “negociación”.
Entiendo entonces que lo correcto sería pedirle que reponga la obstrucción en su estado original, y obtenga alivio por la regla 24-2b basándose en esa posición original.
Pero a este caso general, creo que le añadiría una particularidad: En el caso de que tal parte movible de una obstrucción inamovible estuviese diseñada para estar en una posición en particular, y ésta fuese determinable, creo que debería permitir al jugador optar por una de estas dos opciones, antes de aliviarse bajo la regla 24-2b: o bien dejarla en la posición en la que la encontró, o bien, ponerla en la posición particular en la que se supone debiera estar.
Es el caso de la puerta de la decisión 27/18 pero referida a una puerta que no formase parte del fuera de límites:
27/18.- Puerta en valla de fuera de límites
P. Una puerta de una valla de fuera de límites gira hacia el campo. Algunas veces la puerta está abierta y otras veces está cerrada. Si está la puerta abierta, ¿puede el jugador cerrarla si interfiere con su swing?
R. Una puerta de una valla de límites, cuando está cerrada, es parte de la valla y no es obstrucción (Ver definición de "obstrucciones") y no puede ser movida. Las Reglas no contemplan que la puerta esté abierta. En equidad (Regla 1-4), el jugador que encuentre una puerta abierta puede dejarla como está o cerrarla, pero no moverla a cualquier otra posición.
De las partes “completamente movibles”, es decir, removibles.
Si hasta este punto es posible que nos haya costado trabajo saber cómo quieren las reglas que nos enfrentemos a las partes movibles de las obstrucciones inamovibles, el verdadero problema lo encontramos con determinadas decisiones referentes a partes removibles de obstrucciones inamovibles.
En efecto, ya hemos visto en la decisión 27/18 citada anteriormente que, aún siendo perfectamente movible una parte de la valla, hemos de considerarla como obstrucción inamovible, y no podemos permitir al jugador quitarla.
De igual forma pasa con la decisión 24/7, en la que la piedra de la que trata puede ser, también, perfectamente movible:
24/7.- Piedra utilizada como parte del drenaje de un bunker
P. Una piedra grande ha sido colocada en la entrada de un drenaje en un bunker para evitar que la arena se deslice dentro del drenaje. ¿Qué consideración tiene la piedra?
R. La piedra es una obstrucción inamovible puesto que es parte del drenaje y éste de por sí es una obstrucción inamovible. El Comité debería aclarar qué consideración tiene esta piedra.
O con la piedra de la decisión 13-2/32:
13-2/32.- Mejorar la línea de juego por quitar una piedra de una pared
P. Una pared de piedra en el campo (obstrucción inamovible) se encuentra en la línea de juego de A. A quita una piedra de la parte superior de la pared. ¿Está permitido?
R. No. Una obstrucción inamovible es fija. Al quitar una parte de una obstrucción inamovible, A infringe la Regla 13-2. Lo mismo sucede si la pared ha sido declarada parte integrante del campo.
Sin embargo, el status de esa piedra cambia en la decisión 24/6:
24/6.- Piedra caída de un muro de contención de un obstáculo de agua
P. La bola de un jugador reposa dentro de un obstáculo de agua en una posición jugable pero que está justo detrás de una piedra, caída de un muro de contención del obstáculo. El muro es una obstrucción inamovible del cual el jugador no tiene derecho a alivio sin penalidad. ¿Es la piedra que se ha caído una obstrucción movible, en cuyo caso el jugador puede quitarla antes de jugar un golpe?
R. Sí.
¿Por qué la piedra de esta decisión ya no es una obstrucción inamovible y se convierte en movible? La única explicación que le encuentro es que, al haber abandonado su posición ha dejado de formar parte de ese todo que era el muro, y por lo tanto ya no es obstrucción inamovible.
Pero sin embargo, sí que mantiene algún tipo de relación con ella, puesto que esa simple piedra, más grande o más pequeña, sigue siendo una obstrucción movible, cuando, per se, habría de ser considerada un simple impedimento suelto.
Y para embrollar más la cosa, vemos como las dos últimas decisiones que he citado, la 24/6 y la 13-2/32, en cierta manera son contradictorias con la 24/9 y la 23/14 relacionada con ella:
24/9.- Camino o carretera con superficie artificial
P. Un camino o una carretera con superficie artificial es una obstrucción. ¿Qué se considera superficie artificial?
R. Un camino o carretera que se ha cubierto con algo artificial como cemento, grava, alquitrán, desperdicios de madera, etc., se considera obstrucción por haberse cubierto con algo artificial.
23/14.- Impedimentos sueltos utilizados para superficie de camino
P. Un jugador envía su bola a una carretera cubierta con grava. Aún cuando tiene derecho a alivio de la obstrucción, prefiere jugar la bola desde el camino. ¿Puede quitar la grava que pueda interferir con su golpe?
R. Sí. La grava es impedimento suelto y el jugador puede quitar impedimentos sueltos por la Regla 23-1. Este derecho no se pierde por el hecho de que una carretera cubierta por grava se convierta en carretera de superficie artificial y, por ello, en obstrucción. El mismo principio se aplicaría a carreteras y caminos con piedras, conchas trituradas, astillas de madera o similar.
En efecto, si hubiésemos de seguir el mismo criterio que en las decisiones 13-2/32 y 24/6, esa grava habría de ser considerada como parte de la obstrucción inamovible, estando en posición, y como obstrucciones movibles, de estar separadas del camino, pero en ningún caso impedimentos sueltos, tal y como estas últimas decisiones citadas la consideran.
No es una cuestión de tamaño, como sabemos por la decisión 23-1/2:
23-1/2.- Piedra grande que sólo puede moverse con gran esfuerzo
P. La bola de un jugador está en rough detrás de una piedra del tamaño de una sandía. La piedra sólo se puede mover con un gran esfuerzo. ¿Se considera un impedimento suelto que pueda ser quitado?
R. Sí. Las piedras de cualquier tamaño (no sólidamente empotradas) son impedimentos sueltos y pueden ser quitadas, siempre que al quitarlas no se demore indebidamente el juego (Regla 6-7).
Habremos de considerarlo, entonces, como la excepción, aún cuando dicha excepción complique las posibles decisiones en equidad que se pudiesen plantear.