En un apartado del libro de reglas pone,
El libro de Reglas está escrito de una forma precisa y deliberada, (ahora no tengo el libro delante para copiarlo…)
No es tanto porque haya que hablar con propiedad, puesto que se entendía lo que querías decir igualmente.
El comentario sobre lo de acomodar, es mas por la cuestión de cómo se deben interpretar determinadas palabras al leerlas en el libro de reglas.
Pero eso no quiere decir que no se puedan usar sinónimos, hay otras palabras que no están traducidas igualmente al castellano en las distintas traducciones hechas por las federaciones nacionales, por ejemplo, Lugar de salida en España, pero en otras traducciones sudamericanas pone sitio de salida, e incluso mesa de salida, pero lo que si que ocurre es que es una constante a lo largo de su libro de reglas.
La referencia a lo de acomodar era mas bien para ayudar a entender mejor algunos conceptos de las reglas o las decisiones. …. que dode ponga acomodar hace referencia a lago concreto ...