teeputter escribió:lsub escribió:[cell class=spoiler]MARCADOR
Un “marcador” es la persona designada por el Comité para anotar el resultado de un
competidor en el juego por golpes. Puede ser un compañero-competidor. No es un Árbitro.[/cell]
[cell class=spoiler]“Marker
A “marker’’ is one who is appointed by the Committee to record a
competitor’s score in stroke play. He may be a fellow-competitor. He is
not a referee.”[/cell]
La versión orginal utiliza “record”, que puede ser traducido como registrar, gravar o incluso recordar, en definitiva conocer el resultado del competidor marcado.
En español el “anotar” puede ser interpretado como verificar o autenticar. Lo que no tiene interpretación es el “debería” de la R-6-6a.
1. Creo que en este contexto, "record" significa claramente grabar, registrar. La regla especifica claramente, pues, que el marcador debe anotar. Si la regla hubiese querido decir que el marcador sólo es responsable de verificar el correcto resultado, se hubiese utilizado la palabra "confirm", "verify".
2. Dicho esto, coincido con teeputter que el marcador sólo debería "dar fe" del resultado final. Pero si cada jugador llevase su tarjeta a la larga sería problemático, creo que si yo llevo mi propia tarjeta, no prestaré tanta atención al que voy marcando y se va anotando su propia tarjeta. Tendría que ir anotando en mi tarjeta sus resultados. Y si tengo que hacer esto, ¿por qué no intercambiar la tarjeta desde un principio? No tiene sentido y potenciaría más la pillería.
Con lo cual, casi prefiero la obligatoriedad de llevar la tarjeta de la persona a la que vas marcando. Otra cosa sería añadir complejidad y suspicacia.